金融风暴凶猛 花旗告急

Discussion in 'Interactive Brokers(盈透)' started by lqk68, Sep 29, 2008.

  1. 和讯网 2008-09-28 12:09:39


    “在美国本土十家最大的银行控股公司中,美联、国民城市、花旗三家正面临失败的风险,其余七家有足够的资本金来度过这次难关。”本周,华互银行倒闭、美联银行形势危急刷新了美国历史上最大的银行失败记录。

    和讯网邀请佛罗里达中央大学的金融学教授斯坦利·史密斯和纽约曼哈顿大学的金融学教授查里斯·吉斯特为当前形势下的美国商业银行做一下盘点。史密斯说,花旗银行成为美联银行的洽购者令人惊讶,因为花旗本身就面临颇为严重的问题。

    斯坦利·史密斯给和讯网出具一份美国银行控股公司50强清单。这份清单中,排名前11的银行中有三家为外资控股,分别是德意志银行、汇丰银行和苏格兰皇家银行所控股的公司。而在美国本土所有的银行十巨头中,截至2008年9月26日,有三家每股收益为负数。这三家是花旗银行、美联银行和国民城市银行,在十强种分别排名第一,第四和第九。目前,每股收益最低(-4.12)的美联银行已经在四处寻找买家,次低(-3.56)的国民城市银行也在本周五遭受重挫,股价跌25.6%至每股3.71美元。花旗的状况也好不到多少,每股收益是-3.1,“我很吃惊它也成了美联的洽购者”,史密斯教授说,“因为它自己也弥足深陷。”史密斯教授认为在美联的洽购者中富国银行是不错的选择,目前,只有摩根大通比其他银行有更充足的市场资本,但富国的运行相比花旗更加强势,“花旗在过去12个月里的表现实在糟糕。”

    史密斯教授预测,在这一场金融风暴过后,美联银行和国民城市银行很可能就不复存在了,至于花旗,“尽管收益为负数,但目前还没有任何迹象显示它无法撑到最后”。而其余七家银行如无大的意外将成幸存者,并有很大的可能在美国金融市场的变化中获利,因为,“一个去杠杆化的金融市场更适合商业银行生存,他们将承担更大的责任。”

    吉斯特教授则表示,商业银行对普通民众的影响远远超过投资银行,所以他不相信当局者允许商业银行巨头们像雷曼兄弟那样倒掉,最多也就是像美联一样寻求并购,以免引发大恐慌,最终决定银行命运的还是资产负债表上有多少和房贷相关,这是个艰难的过程,因为花旗这样的银行恰恰是Alt-A抵押贷款支持债券和次贷的最大制造人。
     
  2. 宝儿僧 的7000亿美元到手以后,他可以买下花旗,和其他很多债权。

    搞7000亿,就是因为不知道有多少银行会倒闭,所以多弄点钱。 其实美林这种最多200亿搞定,花旗会花多点钱。
     
  3. 刚刚看到新闻说花旗收购美联~
     
  4. 这会,花旗下跌4.5%,美联下跌90%,哈哈
     
  5. 这文章有点标题党,花旗太大了,大到不能出问题,所以它不可能告急~~美国政府会帮它想办法的~~最多是业务重组~~
     
  6. 请参考下帖,如果花旗有问题,IB怎样保护客户的资产:
    原文链接在网页上可以找到:http://individuals.interactivebrokers.com/en/p.php?f=faq&ib_entity=llc#5, 标签为“About IB"--"Security".
    How Much Exposure Does IB Have to a Single Bank? What Would Happen if a Bank Like Citibank Failed?

    IB spreads its assets in segregated accounts for the benefit of customers across at least five of the largest banks (as of March 2008) and federally-approved AAA rated money market funds. IB’s customer segregation account at Citibank is used as the “conduit” account for deposits and withdrawals but funds are then spread across these federally-approved depositories. Less than 10% of IB customer funds are held at Citibank as of March 2008.

    It is our belief that the U.S. government would do everything in its power to prevent the failure of any of the major money-center banks with whom IB maintains deposits. In the unlikely event that such a bank did fail, and in the further unlikely event that the federal government did not arrange assistance for the bank, then IB’s own, significant, proprietary capital would be required to be used to guarantee IB’s obligations to our customers.

    Because we value our customers’ money, and because we value our own money as well, we are very careful and conservative in how we distribute assets across various banks and short-term investments.
     
  7. weijian兄回来了呀
     

  8. 很高兴能看到这个,呵呵